He is that villager...
who in peace time would plough the fields and feed us...
and defend the kingdom by turning ploughs into swords for the battles.
Hey Chandan!
Where is my sword?
Why are you doing this so early in the morning, sir?
Our king is going for treatment to a foreign country.
That's why all must pray for him.
Ah Grandma, l'll just come. l'll just come.
No, no.
Listen, Chandan.
For your repeated trickery, you'll be severely punished today.
Don't you know l have to go to the king's competition.
The thing is, your anger is so dreadful...
my heart palpitates badly. lt's very weak.
lt will stop beating.
l won't make your sword.
l won't make it.
You may kill me but l won't make the sword.
You will make the sword.
Your mother said not to make the sword.
Mother forbade you?
Yes mother forbade me saying that you were a very angry man.
lf you have a sword in your hand when you're angry...
you may fail.
- Who would have told her that? - Her pet, Mangala.
Mangala told her.
- Then the punch was wasted. - Why wasted? Take it back.
That's all. With our punch you lost your senses.
Mangala, Mangala run. The lion is wounded.
Leave me, leave me.
Otherwise, l'll tell your mother. Release me!
l won't leave you alive for back biting.
Today, l'll throw you in this well and kill you.
Think carefully. After her death you'll miss Mangala badly.
Shut up, you witch. l won't miss you.
Take me out, take me out! l'll fall!
l'm suffocating. l swear, l will die!
Only on one condition will you be saved.
Whatever you say!
You'll get mother's permission for the sword.
l can't get that. Mother will kill me.
lf you won't get it, then you go.
- l'll get it. - You'll get it? Then go and get it.
l won't get it. l won't get it.
Save me, save me, save me!
How can you escape now?
What's all this? You're tall like a camel but behaving like a child.
You're always blaming me.
You never blame this small mouse who troubles me so much.
She's a girl.
And l'm a boy.
- He's a boy. Look at him. - Did you see?
Mother, get this girl married and throw her out of the house
Throw her out of the house, mother.
l am telling truthfully that l'll renounce the world
and go to the Himalayas, and curse her so severely...
she'll become a frog from Mangala, mother.
Mr. Hermit...
then why do you need the sword?
Shall l bring you a teapot and hermit's clothes?
First let me change your dress by marrying you to some bison.
Remember the well?
Then go and bring both my clothes and the teapot.
Mother, l'm going.
Bless me so that your Jai becomes victorious.
Jai, you've become a young man.
Stop frolicking like a child.
Aren't you ashamed?
When l've been laughing and playing with her since childhood?
Why should l be ashamed to play with her today, mother?
Childhood pranks are proper only during childhood.
Do you know?
Now l'm going to get her married to you.
What are you talking about, mother?
l'm not going to marry that witch.
l'm a witch.
As if a princess would marry you.
l'll cut off her nose. Just bring her.
l seek your permission, brother.
People of this kingdom...
who, amongst us, doesn't recognize this sword?
Every year on this occassion...
it comes out with the name of Shamsher Bahadur Shamshir Singh.
And after glorifying the name of this brave man, goes back.
Once again this sword...
with the permission of the king, has been brought before you.
ls there anyone who wants to challenge the might of this sword?
The king has offered a big prize to the winner.
Why have you brought this sword here?
To silence Shamsher Singh.
Don't you know the foundation of this kingdom...
was laid by this sword?
l know, but you've forgotten that...
with this sword your grandparents...
vowed to protect this kingdom.
Then why is Shamsher Singh challenging us today?
This is an insult.
The sword of our community never flashes against the kingdom.
This is our honor.
Who has the courage to face my sword?
We have won the kingdom through the strength of my sword.
And we will maintain it with the strength of my sword.
Bravo, bravo, l was waiting just for you.
Did you see the glory of the mare, brother king?
He looks the picture of glory and pride.
There's no match to her in your kingdom.
God hasn't created anything matchless on this earth.
Can anyone dare to control her?
lt's very difficult.
But if someone controls him, what will you lose to him?
Whatever you order.
Think carefully.
l already have. Just give the order.
As you wish.
Subjects, if any of you is proud of his horsemanship...
he can fulfill his ambitions.
The person who controls the mare of the princess...
will be rewarded by the king with a hundred gold coins.
A hundred gold coins!
With them, a big house, one wife, two sons, four daughters...
Shut up. First go and control the mare.
What did you say? l can control the mare by snapping my fingers.
But l'm afraid my wife might become a widow.
lf your wife becomes a widow then l'll marry her.
Jai, you be witness!
You be ready. l'll mount the mare right now
Go! l'll prepare the paste for your injuries.
You got our community insulted today.
What did you say? The honor of our community is intact.
l have insulted my community.
Why are you giggling? Here, wear these bangles and sit down.
And now l, l will tame the mare.
Hey, sit down here.
Sir, wear the bangles, but don't go near that mare.
Sir, it's very wild. Madam, stop him, stop him.
Shut up, you shut up. Shut up!
The young man looks very determined.
What are you saying, brother king? This rustic?
lt'll be fun if he tames her.
King, l have lost. What is your wish?
Why are you in such a hurry?
What l wish, l won't reveal yet.
You owe me this request. Sit.
Look there. That rustic is coming to claim his prize.
You present it with your hands.
Take this.
l bow to you, king.
Congratulations!
Commander, Jai Tilak Hara, l'm very happy with your success.
Sister, these are those village people, who during peacetime...
plough the land and feed us.
And during wartime, they turn ploughs into swords and defend the kingdom.
Honor them.
These are the people on whose might the foundation of the kingdom rests.
That's why our ancestors bestowed on them the title of "Commander".
Take that mare out of my sight.
lf my success disturbs you, then...
l don't want your prize.
l'll take my prize with me.
l'll shoot her.
The thing l'm able to tame, it becomes mine.
To take possession, you must have a sword in your hand.
When the swords of brave men are drawn, one of the heads must roll.
But this is a playground, Jai Tilak!
l also wish a play should be performed as a play.
King and subjects test each other's strength.
Not as enemies but as friends.
As you order, king.
Jai! Jai!
You are very fortunate, that you've raised a sword against me in a game.
Why did you do this, Madam? Why did you call him?
Why did you stop him? Why did you stop him?
He hasn't lost. l'll go to the king to tell him he didn't lose.
Jai didn't lose.
King, Jai hdidn't lose. He deliberately broke his sword.
l swear on your feet, king, l'm telling the truth.
He deliberately lost, bowing to the orders of his mother.
King, l saw everything with my own eyes.
King, render justice to him.
King, have you seen the strength of these hands.
l won this kingdom with my sword...
and l keep it stable with the strength of the sword.
You're lucky, prince,
lf commander's mother hadn't been there, then l would have seen your strength.
To defeat Jai even seven births are not enough for you.
l'm not afraid, even if my head is chopped off.
The truth is always the truth.
You can never defeat Jai. You can never defeat him.
Leave her!
How is Jai related to you?
Now, now he is nothing, king, but he will become...
Commander's mother has arranged my marriage...
is arranging my marriage with him.
But, he says that he won't marry this witch.
Still, l'll take this mare for him.
Otherwise, he'll be very angry and won't have his dinner, either.
- Take the mare to the stable. - Stop!
Sister, you're in my debt. Will you repay the debt?
By being partisan to a worthless girl, you are insulting your sister.
This is not an insult. This is justice.
This is total injustice, king!
ln front of a full crowd, l broke his sword and defeated him.
ln the intoxication of your strength, you didn't see.
The sword was broken deliberately, because he didn't want to break his pride.
The girl is telling the truth.
You may take the mare.
King, you are a god.
No, my child, we're also human like you.
Go, serve food to your Jai.
Jai, how quickly you tamed the horse.
Look, l have brought it for you. l brought it.
Why are you sitting here crestfallen?
Why don't you laugh?
You didn't lose. The king has also acknowledged your victory.
He said, 'Shamsher Singh, you are lying.'
'Mangala is telling the truth. Mangala take the mare.'
My beloved subjects...
l have called you all to watch this event with me because...
l have to tell you something.
You have seen that my brother, Shamsher Sing...
to demonstrate the power of his sword, he has displayed his swordsmanship.
And my Sister Rajeshwari, by sending her proud mare Tara to the arena...
tried to show her horsemanship to you.
You have seen the the sword broken and pride hung in shame.
But l will present to you a gift, which is eternal.
lt is never defeated and its head never hangs in shame.
That is love.
Raj! You are so angry?
Many bets are won after losing.
But there are some bets which are won by losing them.
Sister, your anger is unjustified.
l'm not angry from defeat, but because of your principles.
What did you expect?
l wish the same, which time expects from all of us.
What does time demand?
That the people who never dared raise their heads to us till yesterday...
now they can look us in the eye?
As if we are not their leaders but their equals.
l have made all the arrangements for your journey, king.
Your ship is also ready.
Weather experts say the winds will be favorable for your journey.
How can we depend on the wind? lt can change direction at any time.
May god keep you alive to rule us for thousands of years.
Your operation will be successful.
And you'll return very soon, brother king.
Your brother may come back, but not the king.
l want that before going everyone should get his due.
This is my order, that l am handing over to you, Shamsher.
Hail King Shamsher, Hail King Shamsher.
You people are mistaken. My heir is not Shamsher Singh.
Then who will be king?
My subjects. Hail subjects.
You must sign this order, Shamsher.
Whatever you order, king.
lf you had the feelings of a father instead of brother...
would you have committed this injustice?
lf l had only the feelings of a brother, it might have been an injustice.
But l have the feelings of a father...
overturning thousands of years of injustice...
to finally provide justice for my children.
My subjects are my children.
By calling slaves as children...
you want to ruin the honor and prestige of our forefathers.
Sister, they have taken their honor and prestige with them.
They've left behind some pictures encased in golden frames...
and if you want to know the truth...
then in this golden royal palace, we're also encased as live pictures.
King...
living pictures have real swords, also, in their hands.
And they rule.
God has given the strength for your hands to hold the sword.
But you shouldn't forget...
that the oppressed have more strength than the oppressor.
Kingdoms are formed and they become extinct.
Swords flash and they break.
But the awakened aspiration of subjects...
no power has been able to crush...
nor will it ever be able to crush.
Pardon me, king.
You wanted to turn the king into a subject and the subject into a king.
Mangal Singh, you'll go as king on the ship to foreign countries.
But how can Mangal Singh avoid recognition by the princess.
The princess will definitely want to see the king.
The princess won't be able to see the king.
You fulfilled your promise to give your life for me.
Today, you've given life not just to the king but to the subjects.
Wild flower...
There's a very poisonous thorn in the wild flower, prince.
My fingers know how to play with thorns along with the flower.
They must be paper flowers.
l'm the thorny flower.
Even the bravest dare not come near it.
Get up Kallu. You aren't hurt, are you?
Let god take away his sight, blind person.
Blind fellow.
Hey, come pick it up!
Bloody monkey!
Let these rascals rot!
They throw the gift of god into the dust.
Let god deprive them of every single grain!
Hey Kallu. What are you looking at?
Chop down the tree and block the road.
Then no one can pass!
l'll break his head!
Tell me, what conspiracy is this?
So, it was his conspiracy.
No no, commander knew nothing about it.
We cut down the tree to block the way.
The car of the prince overturned the grain cart.
Hey, remove this tree.
What are you staring at?
To remove it we'll have to bring many donkeys from the kingdom.
You alone are equal to ten donkeys.
l...
l'm a lover donkey.
l only pull the weight of love.
Your luck seems to have deserted you.
There's something wrong.
Don't you see two stars are about to collide?
When the royal car gets stuck, then the farmer's cart comes in handy.
Chandan...
dump the princess into the bullock cart.
Hey you, why are you taking away the mare?
Tie her up. Nobody should untie her except by my order.
Forgive him princess. He seems to be a madman.
l'll cure his madness.
He won't be cured.
lf you beat him, his madness will only worsen.
lt's in your interest to leave here.
Shall l leave?
After this, even if you call, l won't return.
Samad, lock him up.
Make these people understand.
They don't think l'm with you.
Madam, you showed some kindness to me.
Arrange a car for me to go.
You're being harsh to the poor fellow.
He wasn't prepared to come. l begged him to come.
Why did you bring him with you?
For no reason.
He sings very well.
l thought how to pass the night in the jungle.
So, let me hear him sing.
Shall l call him?
What is the order now?
You want to hold him in custody or shall l have him freed?
Listen. Call him here.
But, "Even if you call, l won't return."
He doesn't have the status to refuse me.
Come on, unlock the door.
Chief, chief, the princess has called us for dinner. Come.
Not for dinner, but to sing.
To sing? Alright we're your guests. We'll also sing.
Tell the princess my songs aren't for this.
Then for whom are they meant?
She was a very beautiful woman.
My chief...
- Really? - Yes.
Where are you going? You're also beautiful.
You go. You go.
Lock the door. No, leave it unlocked.
He's not coming.
He says, "My songs aren't for the princess..."
"but for a beautiful woman."
Then what did you reply?
Your attitude is showing signs of revolt.
The proud eyes of someone are provoking me to revolt.
The king didn't want the relationship between...
the royal family and your community be destroyed.
l'm also making the same effort.
The relationship should be strengthened so there's no thought of breakup.
l'm excusing you.
You're probably not rational now.
Your glances have reached the depths of my heart.
Really, someone's intoxicating eyes have put me in a stupor.
Lie!
Who is that replaced your love of the sword with love for her?
A princess is much more lethal than a sword.
She hasn't yet acknowledged my love for her.
Varun, go and bid farewell to Jai Tilak!
And, the way you have encouraged me today...
in fond remembrance of that, l want to take your scarf.
l will shoot you!
Whatever l desire...
l acquire it.
Leave here immediately. You haven't yet seen her anger.
Why do you want to die?
She'll shoot you, and you'll fall down dead.
You haven't yet seen the princess's anger.
And, your princess hasn't yet seen my love, either.
My God!
What, a tyrant?
ls the brave Hara a thief also?
Not a thief! But a dacoit!!
Whom you have invited to come?
l was also waiting for him.
Then, say that, you were restless.
Your heart was very keen to test my love.
Just for a scarf you're shooting at me?
Your royal ego is restraining you from expressing your heart's feelings.
You're in love with me.
l hate you.
By lying, why are you insulting your beautiful lips?
The flames in your eyes are ordering me to wage my life.
But before burning l'll wear this scarf...
and come to play Holi (Festival of Colors) with you.
For this insult, l'll have you lashed publicly.
By breaking the high proud walls of this palace...
l'll take you to the hut...
that you hate.
l'll teach you to love them.
Arrest him.
The person arrested by you...
who else can arrest him?
What happened?
No one.
By hiding your face you think you can hide your feelings?
Did you see this? What is it?
Marriage dress.
Who will wear this?
- The bride of Jai. - Who is that?
The one that wears it.
Hey mister, where were you?
l went to bring you something very nice.
l don't want anything.
Tell me, where you were.
Speak quietly.
lf mother awakens, she'll wring your neck.
Wring it? That's only for you to do.
Unless you wring it, l'll ask the same thing.
Where were you? Where were you? Where were you?
Who are you to ask?
Who am l? Come and l'll tell you.
Come, tell me.
- Did you see what this is? - What is it?
This is me.
- See this. What is this? - What is it?
This is me.
Mother...
l knew her shouting would wake you up.
l love my life very much, and with the princess...
with the princess, talking...
- Jai... - Yes, mother.
Return the mare to the princess.
Otherwise, this will...
have severe repurcussions one day.
Your success has antagonized Raj forever.
Yes, madam?
What is it?
Did you call me?
Why have you come here?
No reason.
A memory tortured me and brought me here.
- Return the scarf or l'll throw you in. - Go ahead.
- l'll throw you. - Why scare me?
lf you dare, go ahead!
Leave me, leave me. l say leave me!
There's still time. Give me the scarf.
You're holding my hands. How can l take it out??
Then l'll release a hand. Here.
Leave me, Chandan. Chandan, leave me.
Leave me Chandan. Leave me Chandan.
Hey Mangala, come down.
Mangala, you fool.
l will not give, l will not give, l will not give.
Princess...
Jai Tilak has entered the palace stealthily with dangerous intentions.
Until he's arrested, please remain in this room.
Don't you know?
No man is allowed to enter the palace.
We beg your pardon, please.
But, be assured he can't dodge the sentries.
Dangerous intentions?
Not dangerous, romantic.
What do you feel?
Don't you love your life?
l love this scarf more.
You're playing with fire.
Fire is also playing with me.
Have you thought of its end?
l've seen the demise of lovers at the hands of the beloved, many times.
You can't escape from here today.
l'll be unfortunate if l escape from your hands today.
All the colors of the festival (Holi) have condensed in you.
By god, you're looking so pretty that...
l want to bathe you in rose water.
Arrest him!
Order the marshall to lash him in the marketplace.
Subjects of "Thambe" kingdom are warned...
that your well being and life depends on the fact...
that you accept the kingdom as supreme and obey all its orders.
lf ever anybody, in the pride of his strength, tries to defy it...
he'll be crushed to death.
Today, for the crime of insulting the princess...
The ommander of Sameera, Jai Tilak Hara...
will be lashed in the crowded marketplace.
No, no, no, no.
- Who are you? - Me? l'm nobody.
- Where did you come from? - Come from?
See, princess you are my ruler.
You are my ruler. What harm have l done to you...
that they're trying to kill me?
lt's by order of the princess. Release him. Move the carriage.
l think it's all your doing. Stop the carriage!
Get down from the carriage. Start the carriage.
Keeping it a secret in my heart, l am carrying the storms of my love
Today l am carrying the means of my death
Let's see who gets destroyed on the path to love
She is taking the oath, so l am taking the soul
At the destination there may be differences for the games played by destiny
She who kills the heart, l am taking that visitor along
Keeping it a secret in my heart, l am carrying the storms of my love
My wild flower...
do you like this palace?
Do you remember?
You told me once...
that l play with paper flowers.
Are you saying l didn't know...
that in the forest of Sangnera there's a wild flower...
which is withering away awaiting me?
Today this flower will decorate the vase of the palace.
You wanted this, didn't you?
Jai...
This is also good.
Before this flower is decorated l'll remove its thorns.
Take her to Sikarwadi!
Do you know why l've brought you here?
What else can a slave do?
Every decent person is a slave to his decency.
By bringing you here, l send a message to your brother...
that if he has any decency, he'll respect the daughters and wives of others.
l'll also teach you a lesson...
you'll remember for the rest of your life.
But our first lesson isn't yet complete.
You haven't lashed me yet, and l haven't taken you to the huts.
You won't live to see that day.
Wherever a person is destined to die...
he'll drag himself there.
Brave people roam around with their death in the hands.
Move away Raj, move away.
Brother...
first l have to take my revenge for the affront.
lt seems the time hasn't come yet.
lf not today, it will definitely come one day.
Tie him with rope, and lash him till he shuts his mouth.
Leave me, leave me.
Princess, why are you doing this?
Please release him!
He has said that if you lash him, he'll kidnap you.
Stop it. Stop it. Stop it.
- Where's Jai? - Come with me.
l've made arrangement for a vehicle.
- Take me to Jai. - Not now.
No, take me to Jai.
Leave immediately. Otherwise, we'll both be killed. Come.
You finally came, after being bewildered.
l knew it.
l've come to order your release.
This much punishment should finally set you straight.
The punishment has only strengthened my courage.
Now, l have the right to take you along with me.
Don't misunderstand my mercy.
Before l change my mind, leave from here.
Now, never show your face to me.
You've become mine, taking my life and death into your hands.
How can l leave you and go?
Now l'll take you along with me.
Don't try coming near me.
Princess, why are you fearful? Why don't you go?
You've come here with the same desire.
You could have ordered him released from the palace.
Mangala, how did you get here?
l heard your love songs...
and to watch the drama of you being whipped.
Mad.
Yes, if l wasn't mad, why would l spend my entire life...
in the hope of one smile from you.
Stop it. Have you no shame?
Let this princess of yours have the shame.
She loudly blows the trumpet of her honor and vanity.
Hiding herself within the walls of the prison, she enacts the drama of her love.
Before the world, the face of which she slaps with hatred...
in her loneliness, she comes to kiss the same face.
Where has your family honor gone?
The pride of other's authority?
l'll reveal your colorful love story to the entire kingdom.
Jai, leave immediately from here.
Mr. Surma, Mr, Surma, Mr. Surma.
Shamsher Singh has forcibly taken Mangala to Shikarwadi.
Chandan, take care of Mr. Surma.
No, no, no.
Come back. Come back. Come back. Come back.
Highness, highness, highness, highness.
Leave, leave me.
Who, who are you?
Even l'm a powerless woman, like you.
You, can you set me free from here?
Yes, forever.
- How? - Here...
drink this and die a death of respect.
Otherwise, that sinner will kill you also, as he's killing me.
Why have you done this?
Why do you want to take his life also, along with yours?
He cannot set you free.
He can, he's come only to set me free.
Can't you hear? He's calling me.
He's calling me.
At last, you've taken his life. Now what will you do?
Now, by laughing and singing, you'll come into my arms.
l love my respect more than my life.
Every girl says the same thing, until this door opens.
But the fact is...
before this door is closed...
everyone has accepted the shelter of my arms.
Even you'll come.
You couldn't set me free...
but l, l'll set you free from the clutches of this monster.
l'll take revenge for Jai's death.
Don't get scared. l'm not a lion.
l promised to make you my queen...
but you didn't agree.
At last, it's happening as l predicted.
Then you'll come into my arms, by singing and dancing.
Look, l have a desire.
Tell.
Jai has died.
What if he's alive? Then?
l want his head.
l'll place it at yourr feet.
But straight.
Will you love it?
l'll kick it.
Like the way he kicked away my love.
Don't stop the sound coming from the ornaments on your anklets.
l'll fulfill all your desires.
l ditched him.
Look, how l did it.
Just ask his heart.
My desire is fulfilled.
Now, you have the rights.
Throw him to the lions.
No, even with the lions, he'll keep his pride.
Alright, then chop off his head.
You can kill me...
But the Hara community will take revenge for this death.
Today l've given you that death...
for which there's no revenge.
Go. lf you want to show this face of yours...
tell them what you've done here.
Then they'll feel ashamed for calling you their commander.
They'll spit on your face.
Throw him out.
Place him upside down on a donkey and drive him away towards Sangnera.
Take him!
Princess, my bad luck hasn't allowed me to raise my head before you.
Shamsher Singh the brave has been badly wounded...
by the hands of that inauspicious Jai Tilak Hara...
and is taking his last breath of his life.
ls he still alive?
l regret, he has saved his life and run away.
l await his death.
Mangala, the fire of your pyre will forever burn in our hearts.
Love wearing a disguise of law...
is coming to test me with the tinkling sounds of the swords.
To protect our commander's respect...
we offer everything to him on the battlefield.
Brave Hara, "Let your triumph be."
Wait!
l will never give you permission to raise your sword against the kingdom.
The army is heading here to attack us.
Do you want us to desert our commander...
to be crushed under the legs of the horses.
The ommander's life is not only dear to you...
but also to the commander's mother.
ln addition to your love for the commander...
don't forget your love for the the motherland...
where you were given birth.
lt's been enriched with your father's and grandfather's blood and sweat.
Those same swords which your hands carry today...
swore to protect the safety of the dynasty.
Mother Commander, with the death of Mangala, even that oath has died.
We'll destroy that family which has ravaged our respect.
lf you wish to carry out this treachery...
then, beside Mangala's, build my funeral pyre, too.
Tell me, what's your answer?
Give me your answer.
Tell me.
Then come along with me.
Today, l leave the soil of Sangnera.
Master, l am a mother.
Give me the strength, so that by your pride...
l can offer the sacrifice of my Jai.
Mother?
After all, what do you want?
What do you want?
For you alone, should l kill the heritage of the masses?
Are they not my children?
Don't they address me by calling me mother?
But, where can we run to escape?
Before crossing the border, the regime's army will attack us.
Mother, we've committed no crimes.
We'll not let our forefather's reputation be blemished by running away like criminals.
Mother, mother, there's only one way out.
We must all fight together and give up our lives.
Mother, give me permission. Mother, give me permission.
Mother, give me permission!
There's one way to save all the lives.
Mother, you go ahead with the caravan.
Until the army reaches you...
keep hope for my life alive in you.
And if the army besets you...
know it has crossed over my corpse.
Where shall we search for Jai Tilak, if he's crossed the border?
l'll follow him wherever he goes.
Where can l go, leaving you?
lf l was scared of your guns and swords...
then l wouldn't have stayed alone to face you.
And, don't even think...
l need the alms of your mercy.
l'm waiting for my death.
But, you return from here.
l don't want people to insult you by calling you my killer.
Your army is enough to face me.
The army is punishing you for breaking the law of the kingdom.
- And you? - l'll destroy anyone...
that tries to blemish the reputation of the kingdom.
As long as you remain alive, the kingdom is in danger.
You are so fearful of me remaining alive?
- Then kill me. - l'll not give an honorable death...
to a vicious killer like you.
You'll die by being tied to the legs of an elephant on the roads of copper.
The entire city will spit on you with disgust.
You'll scream for death...
but seeing your condition, even Death will run away from you.
For the sake of a lowly village girl...
you've stained your hands with the blood of a prince.
Now l'm your rebel.
and by throwing away this sword, l'm relieved of all bonds of loyalty.
Now l'll stay alive, and take the revenge of Mangala's insult.
l'll teach you...
that the respect of a low village girl is no less than that of a princess.
l'll avenge you, Mangala.
lf anyone fires a bullet...
remember, even the princess won't remain alive.
l'll not leave you alive.
Now, you have the weapon. Kill me.
The decision for my love and your hatred will not be made by this gun.
First l'll change you from a princess to a lowly village girl.
Until then, l won't let you die.
l was born a princess, and will remain one until l die.
You'll become a shelterless and a destitute woman...
dependent on the mercy of a man.
You can do nothing to me.
Now, what else is left?
My pride.
lt's palipitating under my feet at this time.
But even l'm a prisoner tied in these chains of yours.
l can't do anything to you.
ln between you and me, this is the wall of decency.
Go, sleep in peace.
She used to run away from me.
Now she loves me, right?
l've taught a human how to love.
You're an animal.
Oh, my child.
Mother, l've brought Mangala for you.
Maya, why are you grinding grain at my house?
Then, who else will grind?
No commander, your wound is still fresh.
The wound will open. You must rest.
Now isn't the time to rest.
l'm grateful for my renewed life.
Go do your work.
Princess, what are you doing?
This work isn't for you.
You can't stitch the clothes. Here, l'll do it.
Why, why can't l stitch? l'll sew.
Princess, if you wish to return home, should l make the arrangements?
Who can stop me? l'll go.
When?
Now, don't wear the battlefield clothes.
You can't relax in them.
Look, these clothes must be very cheap by your standards.
But with these, a mother's greatest desire of her entire life has been embraced.
This was made by me, for Jai's bride.
Then, why have you brought them to me?
Take them away. l don't want them.
What is it?
Mother, look. This color isn't pure.
lt's slowly coming out.
Mother, why does an impure color come out?
Go away.
Alright, l'll go.
lmpertinent!
Oh! Over there.
Mother, why glare at me with anger?
You told me to go. l'm going. What's the point of being angry?
And how is it my fault the color is leeching out?
An impure color doesn't last.
- l'll go and wash the clothes. - New clothes don't need washing.
Then mother, l'll put them in the sunlight.
The sun's already set.
No mother, the sun's just beginning to rise.
Now, there'll be a new sun born...
and it'll show its true color.
lts color won't be impure, like that of the bullock cart.
lsn't that right, Mangala?
Leave me.
Leave me.
Why are you fighting back?
Without burning, it won't heal.
Don't you know, the infection has spread?
l'll destroy the infection in the fire of my blood.
Mother, have faith. l'll not die.
This man has insulted the princess of the kingdom.
lf permission is given, he'll be decapitated.
l'm not going to die by an arrow or a sword.
lf you want to kill, then one sideways glance is enough.
Who are you?
The passion tells me l'm an admirer of beauty.
Sometimes a nightingale, sometimes a bee, sometimes a lover.
The moon and stars have taken their glitter from my heart.
Even flowers gain their fragrance because of my love.
The beautiful ones yearn for me.
They sacrifice their hearts for my name.
What, are you a poet?
He's not a poet. He's my prisoner.
Now, he is my prisoner.
You have no right to love him.
Does she love you?
She doesn't say it in words, but the heart is restless.
The looks are saying she's in love with me.
l love you.
You haven't yet recognised me.
l'm the princess of Tambey.
lf you don't hand him over to me...
l'll bring my entire army and destroy your kingdom.
Keep quiet!
Otherwise, l'll seal your lips.
To break the arrogance of this conceited woman...
cut her hair and throw her out of the kingdom.
Loss, loss, loss.
A great loss, master.
The cloud's of terrible sins are fluttering on the state of Nagsheela.
The flowers which got their fragrance because of our devotion...
stop them from being crushed under the feet of a worthless person.
Our dear princess is getting trapped in the web of love...
and is going astray on the path to love.
Master, show her the way.
Master, to offer the flowers of love, l am at the feet of my god.
Master, why don't you speak?
What, is love a sin?
Love is a serene wave on the ocean of life.
lt is independent of the complications of rich and poor, beauty and color, and castes.
Love bonds the world in unity.
The people who love are great.
The sinners are those people...
who achieve precious love, but still throw it away.
Brother...
Despicable!
You can't kill him!
Your desires deceived you, that l am dead.
The wall which was between you and him has broken.
You knew l wasn't dead.
You wanted me to die.
ln the guise of taking revenge for my death...
you came to this monster.
The work he's left half done...
l'll take him and finally finish it.
Now, even your place is with him, in the mud...
the mud where you've buried our respect.
Now this mud is the vermillion of my forehead.
Before your forehead is filled...
l'll crush him under the legs of my horse.
He's my life, my soul. You can't separate him from me.
l'll unite you both. On this unity, there will be a festival.
l'll make my hunting dogs eat his corpse...
and they won't refuse to eat even you.
Zalim Singh, chain her also, along with the slaves of Sangnera.
l found you only to lose you
l thought of you constantly after your departure
Until l felt the grief of separation...
l didn't understand the meaning of love
Only once l was wounded did l begin to ache for you
Now you've settled into my eyes...
and your name has started to come to my lips
Only after an entire age did l become yours
l thought of you constantly after your departure
l found love, and lost you
What has my fate changed into?
My happiness was snatched away only after l fell in love
l thought of you constantly after your departure
Where is Jai Tilak?
Where is Jai Tilak?
l'll ask her in my style.
l'll kill you. l'll kill you.
Tell him, tell him the whereabouts of Jai. Don't think of me.
Don't think of my son.
You're worth a thousand such sons.
Save your own life.
Prince, l'll tell you. l'll tell you where Jai is.
Promise me you won't kill him.
l'll tell you my son's whereabouts. l'll tell you. l'll tell you.
You are dead.
And now, a thousand mad mothers like her...
can't save your life, even after giving up their sons.
Even now, there is time. Take the benefit of my life.
l've already waged with your life.
You lost that wager. Now accept your defeat.
King, king, king, king, king.
Bhairav Singh, where is the king?
- Overseas, sir. - Zalim Singh...
- your own hands sent him to heaven? - Yes, but to hell.
Then you may go to hell and greet him.
And you to heaven.
Place the bombs in the tunnel beneath the fort.
At the moment the crown is placed on my head...
set them off.
Jai Singh, beat the drums and proclaim publically in every part of the country...
that the king died in England.
Deewan Singh, tomorrow before the sun sets...
produce Jai Tilak and the princess, alive or dead, before me.
King, there are bombs being placed beneath the fort.
Look, who is it?
King, it's Chandan.
The loyal subjects of the state...
this news is being provided to all...
that the king has expired.
He was dead, even before he died.
His weak hands had lost the ability to wield the sword of authority.
This was his disease, and this was the cause of his death.
l deeply reget his demise.
More than that, l regret the princess is still alive.
This lamp of our family...
on whose dignity and respect...
the foundation of pride and honor was built...
has fallen under the feet of a vile slave.
This has blemished the reputation and our name during this golden period.
Taking advantage of her madness...
certain traitors are hatching a conspiracy...
to destroy the authority of the kingdom.
They probably forgot...
That Shamsher Singh...
the true successor of the state, is still alive.
As long as he has strength in his arms and a sword in his hand...
the king will remain a king and the subjects will remain as subjects.
Now, l am your king.
l will fulfill the desires of God.
King Shamsher Singh, live long.
Dare you come forward...
l'll not let you touch this crown.
- This traitor isn't heir to the kingdom. - Then who is?
You?
Do you recognize this?
You have so much faith in a piece of paper?
This was the last wish of the king.
lt addresses the awakened aspirations of the subjects.
The awakened aspirations of the subjects died along with the king.
The one who wields the sword, the kingdom belongs to him.
The subjects of the state require a voice and not a sword.
l am their voice.
Voice...
l'll burn you alive in their presence.
These bloody insects won't even able to sob for you.
ln the kingdom of Shamsher Singh, only Shamsher Singh's voice will be heard.
Burn this rebellion, so that the Kingdom's name becomes holy.
l'm not the rebellion. You're the rebellion.
You stained your hands by killing the king.
Loyal subjects, he isn't the successor, but the murderer of the king.
Loyal subjects, you're the real owners.
This was the last desire of the king. The rights are yours, the crown is yours.
The king sacrificed his life to give you all your rights.
You're all the heirs of the state. This robber has...
Go demand your rights. Fight for your rights. Fight for justice.
lf anyone moves from their place. he'll be gunned down.
Come on, fire the bullet if you have the courage.
You cannot burn her.
Wait!
When an ant's death nears then its wings appear.
Let he himself fly and come.
The ant has come as the herald of the poisonous snake's death.
The destined death of that person is upon us.
This day had to come and today it has arrived.
You want to conceal your lies behind the curtain of your cannons and guns.
The king is alive and is in the custody of Shamsher Singh.
The king is alive!
Blow up the fort!
No, the king has died. Now you'll never see his face again.
l am your king! l am your king!
l'll destroy everyone who tries to get in my way.
The bullets of your guns can't stop the raging storm.
One bullet will be fired, and here not even one face will be seen.
Coward, has the iron of your sword rusted?
You also test the strength of your army...
with this torrent of unarmed people?
l'll destroy you and your strength like a dry straw.
Move from here.
Today, that sword of Shamsher Singh has been challenged.
lt has never tasted defeat!
No, the king has died. You'll never see his face again.
l am your king. l am your king.
l'll destroy everybody.
Jai, l lost. The victory is yours.
No, Raj, it's not my victory.
lt's a victory for our love.
Long live the king!
Live long! Live long! Live long!
No comments:
Post a Comment