Maki: Everyone, the mission schedule for this month is ready.
Yume: Got it! Are we doing anything interesting this time? Hurry up and let me see, Maki onee-san!
Suzuka: Last month we had fairly packed schedules; it was hard enough to find half a day to rest. How does it look this time?
Maki: It's another pretty busy month, but it's arranged so each of us gets full days off at least.
Maki: I'll send you all the data so you can go over it yourselves.
Yomi: Thank you.
Suzuka: It's true, there's just enough gaps between missions for some time to ourselves.
Yume: So I get this day off, and this one too~? Huh? Suzuka onee-san, don't we have the same day off?
Suzuka: Would you look at that; that's quite the coincidence.
Yume: Then, we should go play somewhere together!
Suzuka: I'd be glad to. It's rare for our time off to match up like this, so we should take advantage of the opportunity.
Yume: I can't wait~! Maki onee-san, and Yomi onee-san too, if you have the same day off you should come with us!
Maki: Well, there's no way our schedules would line up that conveniently...
Maki: That's strange, I have the same day off...
Yomi: I do too...
Yume: Hooray~! Now we can all go out together! This is the best! This is the best!
Maki: We never get the same day off like this, so what happened here...?
Suzuka: Yukari-sama must be planning something.
Yume: Don't think so hard about it, onee-sans~! We all got the day off together, so we should just have fun with it.
Yomi: In any case, I'm going to confirm with Yukari-sama that this wasn't some mistake.
Yukari: All of you have the same day off?
Maki: Yes. Since we don't get much time off, I'd think all of us getting the same day would never happen.
Suzuka: I was wondering if you were planning something by this, Yukari-sama...
Yukari: I don't recall making any specific order here. Isn't it just that all of you happened to be without missions that day?
Maki: It's true that all of us should have our work done for the time being that day...
Yukari: Then that day is simply the most efficient time to give all of you a break.
Yume: See, see~? I said you were overthinking it, didn't I?
Yume: Oh yeah! Can you take that day off too, Yukari-sama? Then we can all have fun together!
Yukari: Unfortunately, I have a pile of duties steadily accumulating that need to be dealt with. You'll all have to enjoy yourselves without me.
Yume: Well that sucks~. But at least the four of us are together, right!
Suzuka: Yes, I'm glad we could clear up that it wasn't all some big mistake at least. Though...
Yomi: Will it really be alright for all of us to be absent on the same day?
Suzuka: We can have our time off whenever, so wouldn't it be best if we adjusted the schedule now?
Yume: Ehh, but I thought we were all going to go hang out together...
Yukari: Wait, there's no need for you to change your schedule. If you go making adjustments without good reason, it would throw other people's plans into disarray.
Yukari: Since you have no work to do, you should enjoy your time off. So long as you fulfill the obligations you're given, you have nothing to worry about.
Suzuka: Y... Yes ma'am.
Maki: ...Yukari-sama might have said all that, but I'm still not sure about this.
Yume: Yaaay! Yukari-sama said it's okay, so we're all gonna go play together, right!
Suzuka: Well, we did get approval from Yukari-sama... And it would be nice for all the elite guard to spend time together.
Maki: You're right, you never know if we'll see another chance like this.
Yume: Alright-! So let's think of where we're going!
Yomi: ...
On the day everyone had off--
Yume: Maki onee-san, Suzuka onee-san! They're starting the line for the roller coaster! We should get up in front.
Suzuka: Don't run like that, Yume. It's dangerous.
Yume: I'll be fine-! Who do you think I am!
Maki: There sure are a lot of people who came to the amusement park today, aren't there?
Suzuka: I know, it's already so crowded. If only Yomi had come along with us...
Yomi: ......
Yukari: Hm? Yomi, don't you have the day off?
Yomi: Yukari-sama. Good work. Is something wrong?
Yukari: To begin with, Yomi, I'm talking about you. What are you doing here?
Yomi: Yes, I was doing my usual duties, reviewing paperwork that needs to be settled...
Yukari: I'd heard Maki and the others went to an amusement park. You didn't go with them?
Yomi: They did invite me, but I remembered I still had paperwork to take care of.
Yomi: Approved, unapproved... Approved...
Yukari: That paperwork, it's not something that needed doing right now, was it?
Yomi: No...
Yukari: Then, on your day off, when your comrades invited you out, why would you refuse them and force yourself back to work?
Yomi: That's because...
Yomi: Yukari-sama. I appreciate your consideration for allowing all of us to take the day off at once... However, I can't bring myself to leave the Origami household without any members of the elite guard.
Yukari: Is that something you discussed with the others before deciding?
Yomi: No... They looked so happy planning where to go on their day off that I couldn't bring it up, so I told them I remembered I still had work left to do.
Yukari: I see. Yomi, your devotion to your duties is one of your admirable qualities, however...
Yukari: How about this. I have an assignment for someone as dedicated as you that needs to be taken care of today.
Yomi: Understood, I'll do whatever you ask of me.
Yukari: In that case, take the day off at once.
Yomi: Eh...?
Yukari: Making use of the breaks in your work to rest is an invaluable part of self-management. Your mission today is to enjoy your day off to the fullest.
Yomi: But, Yukari-sama...
Yukari: Put away those papers at once, and begin your mission. That's all I have to say.
Yomi: Yukari-sama! ...She's gone.
Yomi: Yukari-sama gave me this mission, so I have to carry it out, but how...?
The fall vacation mission begins! 11/1 - 11/11
Collect Yomi's day-off reports to exchange for shop items
In addition to shop items, there will be special Yomi balls as rewards for completing event missions. What are those Yomi balls for you ask?
BAM! They are to limit break the fabulously aloof, Casual Clothes Yomi!
She might dress like a grandma, but those clothes do bring out a certain grace in her.
Both the 3* Casual Yomi and her specific 3* limit break orbs are limited to this event so get them while you can!
There will be special harvest missions in the future that grant more Yomi reports and other challenge quests with completion rewards. Please look forward to them.
Yomi: Enjoy my day off to the fullest... That's what Yukari-sama told me, but what does that mean, and where could I do it...?
Yomi: ...
Yomi: Ah, that's right. If I join Shidou-san and the others, who should still be at the amusement park, Yukari-sama must be able to accept that.
Yomi: First, to see if joining them is still a possibility. I'll call Shidou-san.
Yomi: She won't pick up... In that case, someone else...
Yume: Hey heyyy~! Yomi onee-san? It's Yume!
Yomi: Tsubakuro-san, I wanted to talk to Shidou-san...
Yume: Maki onee-san went to go buy some ice cream. Get this, I'm about to ride a roller coaster with Maki onee-san and Suzuka onee-san!
Yomi: I'm glad you're having a good time. When Shidou-san gets back, could you please tell her to call...
Yume: Ah, she's back! I'll put her on!
Maki: Hello, Yomi? Sorry I couldn't get back to you. This place has been packed all morning. I wish you could've been here with us.
Maki: Anyway, what's the matter? Did something come up with work?
Yomi: No, it's not like that...
Public Announcement: Sorry to report... ber of visitors... restricting entry... der of the day...
Maki: Oh, huh...
Yomi: What was that?
Maki: It's nothing. I was just thinking it was so crowded today, when they announced they're restricting entry from now on.
Yomi: They're... Restricting entry?
Maki: Ah, I think Suzuka has something she wants to ask you. I'm putting her on.
Suzuka: Hello, it's me. Yomi, which do you prefer, chocolates or cookies?
Yomi: I don't mind either of them...
Suzuka: When you answer like that, it only makes this decision harder... The souvenir shop here has all sorts of delicious looking sweets.
Suzuka: It's a shame you aren't with us, Yomi. We could have had fun picking them out together.
Suzuka: Oh, it's our turn to get on the ride, so I'll have to hang up now. We'll buy you souvenirs on our way back, so do your best at work, Yomi.
Yomi: ......If they're restricting entry, I won't be able to join them at the amusement park, will I...
Yomi: In that case, where could I go to enjoy my day off to the fullest...?
Yomi: Now that I think about it, I was never taught how to spend free time... What do I do...
Yomi: If I look into it at the library, I might be able to find a book that can help.
Yomi: Ways to spend free time... Ways to spend free time...
Passing Toji A: Hey, next time we get a day off, wanna stop by Harajuku?
Passing Toji B: Sounds good. Harajuku it is~!
Yomi: (I see, Harajuku...? I remember other toji often talking about having fun during their time off there.)
Yomi: (If I go to Harajuku, I might find a way to enjoy my day off to its fullest. I should go now, for the sake of my mission...)
Yomi: Sigh, I've finally arrived. This is my first time coming here outside of suppressing aradama. It's crowded during normal hours.
Yomi: Now that I'm here to enjoy Harajuku on my day off... What exactly should I be doing...?
Yui: Heyy, good looking~! Is something bothering you? Why don't I show you a good time~!
Yomi: A good time? Are you talking to me?
Yui: Ah-! You're from the elite guard... Satsuki Yomi-san!
Yui: My bad! You know me, as soon as I see some cute girl I can't help myself. I had no idea you were one of the elite guard...
Yui: I'm really sorry about this! Anyway, I'll leave you alone now...
Yomi: Please wait. Weren't you going to show me a good time?
Yui: Eh?
Yomi: In that case, by all means, let me accompany you.
Yui: EHHHH-------------!!!!!
Yomi: That is, will you teach me the fundamentals of "a good time in Harajuku"?
Yui: You should loosen up first, Satsuki-san!
Yomi: I'm sorry. I don't have a good understanding of what it means to spend free time.
Yomi: If you don't mind, I want to join you on my day off and have you teach me how to enjoy Harajuku. Would that be acceptable?
Yui: Hnnng, I couldn't be happier, getting a request like that! Of course I'm okay with it! It's my lucky day, taking Satsuki-san on a date around Harajuku~!
Yui: I'll give you the full tour, so you can see exactly how I get the most out of Harajuku~!
Yomi: I'll be in your care. What should we be doing first...?
Yui: When it comes to Harajuku, the thing that stands out most is crepes!
Yomi: I've heard about those before...
Yui: And observing cute girls eating them!
Yomi: Observing...? Is that right...
Yui: Of course! We shouldn't waste any more time! Let's head to where they're selling some~!
Yui: Okay, now we'll begin our lookout in front of that crepe stand!
Yomi: Understood. When it comes to observing girls eating crepes, what should I be looking for specifically...
Yui: Just trust in your instincts, and when you see a girl who grabs your attention, look verrry closely at her behavior and expressions!
Yomi: My instincts... I see.
Yui: Ah-, that one's so cute! No, wait! Her friend next to her's good looking too~. I don't believe it, are they twins~? That's adorable~!
Yomi: Stare...
Yui: So what do you think, Satsuki-san? Can't get enough of those glittering "Which crepe should I eat" eyes, can you~?
Yui: Just seeing that is enough to keep me coming back to Harajuku!
Yomi: I see, their eyes were glittering? Understood, I'll focus on that point from now on. Is there anywhere else I should pay attention to...
Yui: Let's see~, for example... Like if you see a cool looking girl suddenly start passionately explaining the appeal of chocolate mint, while she licks away at it!
Yui: Getting to see that kind of gap in attitude is the real thrill of coming to a crepe stand!
Yomi: The enjoyment of witnessing the moment schoolgirls categorize their tastes, contradicting your expectations... Am I understanding it?
Yui: Mmm~, you don't have to make it sound so complicated, or even really understand it. Just so long as it makes you feel good, it's all alright!
Yomi: To be honest, I can't seem to find the same excitement in this as you can, Yamashiro-san. But in order to make a meaningful report to Yukari-sama, I'll try my best.
Yui: Ahaha, you're so weird, Satsuki-san! I know! To celebrate us meeting up today, how about I buy you a crepe?
Yui: Sorry that took a minute. Here you go! I only have pocket change on me, so I had to buy the cheapest cream crepe though.
Yomi: Thank you for your consideration.
Yomi: Chew, chew... This is simple, but very delicious.
Yui: That's great~. I feel like I'm dreaming, getting to see Satsuki-san eating up close like this! Ahhh~ I'm being healed~.
Yui: This is what time off is all about! Thanks to you, I had the best vacation. Now I'm refreshed and ready to give my all starting tomorrow!
Yomi: (Yamashiro-san seems to have fully enjoyed her day off, but is this actually what Yukari-sama asked me to do...?)
Yui: Satsuki-san, it's time for the next attraction: observing the girls standing in line at the bubble tea stand! Let's go!
Yomi: Understood.
Yui: You know, with the streets this packed, there's cuties every where you turn. Fun huh~.
Yomi: (I'm not sure if the way Yamashiro-san enjoys her day off will satisfy what Yukari-sama asked of me...)
Yui: Wait-! Those two cute girls that were together just now...
Yomi: Ah, Yamashiro-san, please don't leave me behind.
Yui: Sayaka-chaaan! Mai-chaaaan!
Sayaka: Yui.
Mai: Fancy running into you here.
Yui: I know, it's like I won the lottery today~! I'm about to start tearing up! So, so? What're you two doing in Harajuku?
Mai: Sayaka-chan and I had the day off, so we thought we'd go shopping here.
Sayaka: We drank bubble tea too.
Yui: Nnn~ I can't get enough of it~ This "girls day out" feeling! I can't believe I also managed to run into you two today~.
Sayaka: Also...?
Yomi: Good, I caught up with you. Yamashiro-san, why did you run away?
Sayaka: Satsuki Yomi...
Yomi: Yanase-san and Itomi-san.
Mai: You two are an unusual pair. What were you up to?
Yomi: Today, I was having Yamashiro-san teach me meaningful ways to spend my day off.
Sayaka: Teaching you how to spend your day off...?
Yui: Satsuki-san said she wanted to know how to have fun in her free time, so I'm coaching her in my way of enjoying Harajuku to the fullest~.
Mai: Coaching? What did you teach her? I want to know too.
Yui: Stuff like sitting in front of a crepe stand and observing the cute girls going by!
Sayaka: Observing...?
Yomi: I learned to watch a person's eyes as they make purchases. And that it's essential to measure the gap in deviation between a person's style and their tastes.
Yui: There's no better way to spend your day off than joining a cute girl to watch cute girls, don't you think~?
Mai: I-I guess that's one way to spend it...
Sayaka: Satsuki Yomi, did you have fun doing that?
Yomi: I'm diligently trying to. But I'm still unfamiliar with spending time off.
Sayaka: I don't think... That's how people normally spend their day off.
Yomi: That isn't normal?
Yui: Huhhhh? You're kidding? I do this stuff for fun practically every day though...
Yomi: If what Yamashiro-san does in her free time isn't normal, then what does a normal day off consist of...?
Yui: Satsuki-san, I'm sorry! I was having the best time with you, but I think I might've not really been all that helpful?
Yomi: ...
Mai: Um, if you don't mind, why don't the four of us enjoy ourselves together?
Yomi: Could I join you?
Sayaka: If Mai says so, we'll do it.
Yui: Eh, no way-! Somebody pinch me! I'm surrounded by cute girls! Forget having a good day off, I must be dreaming!
Yomi: Yanase-san, and Itomi-san too, I'll be counting on your guidance.
Sayaka: ...
Mai: To start with, why don't we wander about and look at the western clothes on sale?
Mai: This dress is cute, isn't it?
Yui: I know, right! I think it'd look good on Satsuki-san! Here, hold it up to yourself for a second!
Yomi: ...
Sayaka: Satsuki Yomi, do you not like it?
Yomi: The materials seem to lack durability, and the shape of the sleeves would get in the way of fighting.
Mai: Ah, y-you're right... I didn't think of it, from that perspective.
Mai: Th-Then why don't we look in that general store over there? They sell some cute and a little strange mascot accessories. It's a popular place.
Yui: Wow, look at this! This doll's so uglycute~! (dasakawa)
Yomi: Aradama!?
Yui: N-No! That's not what I said-! Not aradama, da-sa-ka-wa!
Yomi: Forgive me. To me, it sounded like you said something else.
Mai: I guess that's proof that your mind is always ready for action. That's the elite guard for you...
Yomi: ...
Mai: What's the matter, you're checking your phone. Is someone trying to get in touch with you?
Yomi: No, it's nothing important.
Yui: In that case, let's go to the next store! Forget about your phone!
Yomi: You're right. Let's go.
Yomi: ......
Sayaka: Satsuki Yomi, you checked your phone again.
Yomi: I feel like I might receive an urgent message...
Yomi: I'm sorry, it's my mission to enjoy my day off to its fullest, but aradama suppression is weighing on the back of my mind...
Mai: Maybe, because things are so busy here in the city, it's hard for you to feel at ease?
Yomi: What do you mean?
Mai: Everyone has different places they feel like they can relax in. In your case, Satsuki-san, if we move somewhere that's more rich with nature, you'll have a better day off, I think.
Yomi: I see, a place with more nature? It's true that Harajuku is so crowded it's difficult for me to calm down. I agree that we should move somewhere quieter.
Yui: In that case, where would be good~? When I think of cute girls in the great outdoors, it's gotta be the beach!
Sayaka: Yui, it's November...
Yui: Shoot. But I wanted to see all of you in swimsuits~.
Kofuki: Huh? What're you guys doing all hanging out here?
Yui: Whoa! Even Kofuki-san's here now! That's it! You should come mess around with us, Kofuki-san!
Kofuki: Mess around? I just got done doing that with some aradama-chan, so I'm headed back to Kamakura.
Yui: Ehhh, it's only noon. What's the harm in hanging out with us for a while~?
Kofuki: The harm's that I hate how packed the stations get at night. And the leaves are in their fall colors, so Kamakura gets a ton of sightseers this time of season.
Mai: Fall colors! That could do the trick. Why don't we all visit Kamakura and go leaf viewing?
Sayaka: That could be good... I agree with Mai.
Yui: Good looking girls under the red leaves! That's the kind of scenery you can't see any other time of year. I'm all for this plan~! What about you, Satsuki-san? What do you want to do?
Yomi: The Origami estate is in Kamakura, so I knew about the leaves in their fall colors. But the idea of visiting there with the intention of sightseeing is very interesting to me.
Mai: If we leave now, the stations shouldn't be crowded. Shichinosato-san, if it's not too much of a bother, could you show us some of the best spots to see the leaves?
Kofuki: Huhh? Why do I have to...
Sayaka: Kofuki. Please.
Kofuki: ...Ughhhh... Fine, have it your way. I'll show you around.
Kofuki: But let me say this, I'm not going anywhere near the usual tourist traps. I find some good places every now and then when I'm on missions, so that's all I'll show you.
Mai: Wow, it's beautiful!
Sayaka: Amazing... The trees are all red.
Yui: Ooh~, that's crazy! It's as pretty as a painting! You know your stuff, Kofuki-san!
Kofuki: Right? If I say it's good, it's good. What do you think, Yomi-senpai?
Yomi: ..................
Kofuki: O-Oi, are you in there? Yomi-senpai?
Yomi: Ah-, excuse me! I was overwhelmed by the sight of all the leaves.
Yomi: This must have always been here in Kamakura, but this is the first time I've felt aware of it...
Yui: Gahhh~, I missed it, Satsuki-san losing herself in the fall colors! I'll get my camera ready, so please do it again!
Yomi: ...Even if you ask me to, it's difficult to repeat it now.
Yui: In front of a backdrop of autumn leavings, the seductive look of a slightly lost Satsuki-san! This works too~! A rare shot that can only be found this time of year!
Yui: Okay, okay~, it's your turn now, Mai-chan, Sayaka-chan! Try gathering up the leaves on the ground, and then whooshing them all up in the air~!
Mai: Eh? Ummm~... Like, this?
Sayaka: The leaves falling down... They're pretty.
Yomi: The ground and the air are filled with such pretty colors. It's beautiful.
Yui: Mmmm~, that's good, that's good~! Beautiful leaves and beautiful girls! Kofuki-san, you need to get in here too~!
Kofuki: No thanks, I'm fine over here!
Kofuki: But you know, if you guys are gonna be this happy about it, I guess it was worth getting dragged along.
Kofuki: Oh yeah, Yomi-senpai, you're from Renpu too, aren't you? Do you know any other good spots?
Yomi: That's right... There was a place I heard about during my time as a student. It should be around here.
Yui: Then, to thank us, you should take us there!
Mai: I don't think you should tell others to do things as thanks...
Yomi: Understood. I'll think back and try to lead you there.
Yomi: It should be this place.
Mai: Wow, it's beautiful here too.
Kofuki: Well what do you know, even Yomi-senpai has some good ideas!
Yomi: I'm glad to hear everyone likes it.
Yomi: Please excuse me...
Sayaka: Satsuki Yomi's stomach growls too.
Yomi: I'm sorry. Thinking back on it, the only thing I've eaten today was a crepe.
Mai: If I'd known we could have had a picnic together, I would have made some boxed lunches.
Yomi: If I'd known this would happen, I would have packed rice balls...
Yui: Well I thought something like this might happen! So while we were passing the shops just now, I bought some tasty looking stuff!
Kofuki: Hey, nice thinking!
Sayaka: Croquettes, senbei, dango. They all look tasty... Satsuki Yomi, which one do you want?
Yomi: In that case, I'll take a croquette.
Kofuki: I want a croquette too! The ones the shops sell here are nice and cold. You've got a good eye, Yui.
Yui: Yay~! I got complimented.
Sayaka: Chew, chew... This dango is tasty. Mai, let me try your croquette.
Mai: Here, you can have half. Can I try your dango too?
Mai: Ahh~, it's so good. Compared to eating crepes in Harajuku, this is wonderful in its own way.
Yomi: Yes. Eating here, surrounded by beautiful scenery, adds a different flavor than normal.
Yomi: I've visited this area many times while on missions, but now that I'm here on my day off, I'm finding things that make it feel like an entirely different place.
Sayaka: Satsuki Yomi, right now... You're enjoying your time off.
Yomi: ...This is what it means to enjoy your time off... I see, I think I finally understand it.
Yomi: Everyone, thank you for joining me today.
The day after their time off--
Maki: Yukari-sama, thank you for giving us our day off yesterday.
Yukari: Were all of you able to enjoy yourselves?
Maki: Yes. We met at 8:00 am outside the entrance to the Origami estate. Afterward, the three of us moved as a group to...
Suzuka: Maki-san, you aren't delivering an aradama suppression report. Why don't we hand them their souvenirs before we tell them about our trip?
Suzuka: For Yukari-sama, we picked out chocolate in the shape of the amusement park mascot. And for Yomi, these cookies.
Yomi: Thank you.
Yume: Yomi onee-san, let me have some of those later.
Maki: Didn't you buy cookies for yourself, Yume?
Yume: They were too good, so I already ate them all! Anyway, let's talk about our trip~. What was your favorite part of the park?
Suzuka: In my case, I won't forget the go kart competition we had.
Yume: Maki onee-san was stepping on the gas so hard it sounded like her kart was going to break.
Maki: Y-Yume! You didn't have to tell them that!
Suzuka: It was like watching a little kid, the way you kept trying to go faster.
Maki: Not you too, Suzuka...
Yume: But I still won in the end. Next time, I wanna race Yukari-sama and Yomi onee-san too!
Yukari: Good, I'm glad to hear you enjoyed yourselves.
Yukari: How did you spend your time, Yomi? I heard you didn't go to the amusement park.
Yomi: Yes. I completed my mission to enjoy my day off to the fullest without incident, and have returned to make my report.
Yomi: The details of my report are written in this document, which you can read through if you wish.
Maki: Mission?
Suzuka: Report...?
Yukari: ...I see. You recorded not just the beauty of the scenery, but the flavor of the dango. This is a fine report.
Yomi: Does this satisfy your conditions for my assignment?
Yukari: Yes. Admiring the changing of the seasons through observing the fall leaves, and sampling the regional delicacies. I believe you fully enjoyed your day off.
Yume: Ehh, you went to see the fall leaves? What the heck, that's no fair that only Yomi onee-san got to go! You should've let me go with you~.
Maki: Yomi, do you mind if we read through that report too?
Yomi: No, go ahead.
Suzuka: Hmm. So this is what you meant by your mission. It sounds like it was a lovely time, going leaf viewing.
Maki: Mmhm. Reading over this, it's making me wish we had gone to see it too.
Suzuka: In that case, if we're lucky enough to get the same day off again, why don't we all go to see the fall colors?
Maki: That sounds like a plan. Another coincidence like this could always come up, even it's unlikely.
Yume: When that happens, Yomi onee-san, you have to show us all the prettiest places!
Yomi: I will. We can all go together next time.
With autumn in full swing, toji of the STT have been called to action to suppress aradama appearing in a leaf viewing spot.
Hiyori: I can see why this spot is famous for leaf viewing.
Sayaka: Amazing... It's like the trees are on fire.
Hiyori: It takes some rude aradama to disrespect a place this beautiful.
Tsugumi: Well, what if that isn't the case? It's possible there are even some tasteful aradama here to enjoy the fall colors.
Hiyori: Ban Tsugumi, was it? You're here with us as a part of your induction training, right?
Tsugumi: That's right. Until not too long ago, I was often going out on missions...
Tsugumi: But in order to devote myself to my research, I temporarily withdrew from toji activities.
Tsugumi: However, with aradama incidents becoming more frequent lately, there's a shortage of manpower. I was soon ordered to return to the fighting. To put it simply, they're throwing me in the deep end.
Hiyori: Oi, that sounds rough...
Tsugumi: Well, I'm used to that sort of rough treatment. And besides, with Kitora-san here watching over me...
Mirja: I'm not exactly here to monitor you... However, I will be providing support as we work together.
Hiyori: Right, I'll be counting on you.
Sayaka: There they are. I'll remove them right away.
Tsugumi: Ah, please wait a minute. Don't you think they're acting strangely?
Hiyori: What are... They doing?
Tsugumi: They're kicking up the fallen leaves, and then covering themselves in them. Could they be playing? This is extremely interesting behavior we're seeing.
Sayaka: Was that a minute? I'll kill them.
Tsugumi: Ah... I wanted to observe them a little longer. Well, there's nothing to be done about it now, is there.
Tsugumi: ...Hmm? Everyone, please, look at this!
Hiyori: What is it? That's an unsettling pattern...
Mirja: It seems to be a leaf that was stuck to the aradama defeated just now.
Hiyori: U-Uwaah!?
Tsugumi: O-Ohh!? Th-Th-The leaf is wriggling around! Could this be the aradama's influence? This is a wonderfully valuable specimen!
Hiyori: Uh, it's giving me the creeps... So why are you looking so happy with it?
Sayaka: What should I do? Should I kill it too?
Hiyori: Uh... You too, why don't you try settling things without using your okatana for a while.
Sayaka: Okay. Then I won't kill it.
Mirja: Kohagura Ellen once told me she encountered something similar to this.
Mirja: They don't seem to pose any immediate danger, however, as we have no way of knowing what effects they may have on the area, it would be best if we collected any we find.
Tsugumi: Ah, then I'll be in charge of gathering them. If you find any more, please let me have them.
Hiyori: O-Okay... I'll leave you to that. With that settled, we should begin our mission.
A little while after beginning their aradama suppression mission...
Hiyori: How are you all holding up? We could take a break.
Tsugumi: You're all even stronger than I thought. Thanks to your efforts, I've been able to safely focus on collecting leaves.
Sayaka: Tsugumi, you were very excited about collecting them.
Tsugumi: Of course. This is a rare find, so I thought I'd take them back with me for inspection and observation.
Hiyori: That's right, weren't you originally part of the aradama research department, Tsugumi?
Tsugumi: I was. Every day I would research aradama and worldly phenomena related to them, such as these "red raging leaves", in the laboratory.
Tsugumi: If you ever have any aradama related concerns, please don't hesitate to ask me.
Mirja: It isn't so much a concern, but aren't there an unusual amount of aradama in this area?
Hiyori: I noticed that too. And they're acting strangely.
Tsugumi: Ah, that reminds me, while you were working, I had the chance to speak with the people at the shrine over there...
Hiyori: Oi, what were you doing in the middle of a mission...
Mirja: Forgive me, I took my eyes off her for a moment and she was drinking tea with the priest.
Hiyori: You took a break to talk over tea...! W-Well, what's done is done. So? Did you learn anything useful?
Tsugumi: Yes. From the sound of it, in the past, four okatana were dedicated to this shrine...
Tsugumi: But recently they all went missing, and at around the same time the number of aradama outbreaks increased.
Mirja: Those okatana wouldn't happen to be "Momiji", would they?
Tsugumi: Ah, I think that was the name.
Sayaka: Mirja, do you know about it?
Mirja: Of course I do. Momiji were unsigned and their history remains unclear, but their blades were up to 60 centimeters, making them long for a wakizashi, and designed to capture the beauty of the fall colors with its...
Mirja: The characteristics of the sword are said to famously alter like a woman's heart or an autumn sky. Because its preferences in owners are also intensely difficult to match, receiving permission from the the Sword Administration Bureau is...
Mirja: I had heard that they were entrusted to the shrine here. Once we had finished our mission, I had planned to pay my respects to them, however it's disappointing to hear of their loss.
Tsugumi: (...She's talking so fast that I was only able to understand half of that.)
Hiyori: Do you think losing the okatana and the increase in aradama are connected?
Tsugumi: Hmm~... Hypothetically speaking, it could be a similar case to the okatana sunk off Uraga, the Akabane swords, which ended up being found within aradama...
Tsugumi: Do you think the cause might be that, somehow, Momiji became similarly encased in an aradama?
Mirja: I see. There is a tendency for other aradama to appear and group around a stronger aradama with an Akabane sword inside.
Hiyori: Then that would explain the increase in aradama. So that means, as we continue our mission, we could eventually recover Momiji?
Mirja: ...It's possible. Yes, it goes without saying, we should be doing everything possible on this mission to recover Momiji.
Sayaka: I understand. Every aradama I see, I'll kill.
Tsugumi: And just leave collecting up the leaves to me!
Hiyori: R-Right.
Hiyori: (A-Are things really going to be okay with this group...?)
The fall great leaf viewing operation begins now!
Collect raging leaves to exchange for shop items. Here is the event quest schedule.
Accumulate the amount of points listed on this chart to unlock the special hell mountain quests. There are also special daily quests for more points.
Not only will quests drop raging leaves, but they will also drop copies of the akabane'd saber that are used to forge the legendary pvp, okatana: Momiji.
You must first cleanse the akabane'd Momiji with chaos tears to transform it into 3 possible okatana. You can then awaken that okatana with chaos tears and chaos emeralds to obtain the Momiji [TRUE].
There's also this pointless feature to convert the sword to another type at anytime by feeding it the same amount of materials needed to forge a new one so please use it to your convenience.
The legendary okatana Momiji [TRUE] does double damage to enemies that are weak to its type, but this effect only lasts until the event is over. (Though we might forget to turn the effect off so please understand)
Oh yeah, there is also an event limited 3* welfare Casual Sayaka you can get by accumulating 10,000 points.
Wow check out that vest and dogtag. Who does she think she's trying to impress huh?
Her unique limit break balls and ougi enhancement scrolls are available by accumulating points.
Don't miss this opportunity to max out your welfare! In the future we'll lock limit break orbs behind ranking points so make this count while we're still generous.
As of 11/16 12:00 JST, the raids for the chaos emeralds will open.
To participate in these raids, you will need special event radars
You can get these radars by exchanging raging leaves at the event shop starting at 11/16 12:00 JST so make sure you have some saved up
That concludes the Fall Leaf Viewing Operation event details. Get your Sayakas, get your OK-atanas, get your chaos emeralds!
*These details are subject to changes and are not concrete. The information presented might also not be 100% accurate*
Hiyori: Good, this place is cleared out as far as I can tell.
Tsugumi: Good work, everyone. It's thanks to you that I managed to fill this garbage bag full of "red raging leaves".
Tsugumi: With these, my own leaf viewing is at an end.
Hiyori: It ended up being a pretty unsatisfying leaf viewing, didn't it.
Tsugumi: No, this is more than enough. When I get back, I'll have plenty of fun with these little things.
Sayaka: They make a lot of noise.
Hiyori: Mm, they don't want to settle down...
Tsugumi: I know, they're such lively leaves, aren't they? ...Ah, oh right, speaking of leaves. (Momiji is both the name of the sword and the word for fall leaves)
Tsugumi: I never expected the shrine to hand Momiji over to us.
Hiyori: Ahh, that's true. We'll have to thank the priest for his kindness.
Mirja: The Sword Administration Bureau even officially licensed it. As soon as we get back, we can appreciate them to our heart's content.
Hiyori: You're breathing pretty heavy, Mirja. I'm just going to say this, but don't even think about bringing Momiji out on the train.
Mirja: I-I wouldn't get that carried away.
Tsugumi: Nn? The train...?
Sayaka: Tsugumi, are you bringing those on the train?
Tsugumi: I didn't consider that. Hmmm, what to do. This is a minor public disturbance, isn't it?
Hiyori: Tsugumi... Sorry. I want to sit in my reserved seat and go home.
Mirja: If you do want to bring those with you, I think you might have to give up on taking the train.
Tsugumi: Maybe I can ask the conductor to let me hold them in the vestibule.
Sayaka: Tsugumi, good luck.
Tsugumi: ...You're all pretty humorless, huh.
Hiyori: Anyway, why don't we take in the fall colors one last time on our way back.
On a later day...
Tsugumi: Fufu. I finally managed to get you home, my "red raging leaves". It's time for some fun experiments together.
Tsugumi: Nn? Huh? Where did I put them...?
Kofuki: Yo. You're back. I baked some sweet potatoes. You want some?
Tsugumi: Ah, Shichinosato-san. Thank you. I'll try one.
Tsugumi: Oh, it's sweet and delicious. Chew, chew.
Kofuki: How'd that mission go? You hunt a lot of aradama-chan?
Tsugumi: Yes, plenty in fact.
Kofuki: Man-! Lucky you! I wanted to go play with 'em too.
Tsugumi: If you were there, you would have hunted them all down yourself and I wouldn't have gotten any training done, Shichinosato-san.
Tsugumi: Ah, by the way, I brought back these "red raging leaves" as spoils from that time... You wouldn't happen to have seen them around here, did you?
Kofuki: Nn? You mean all those dead leaves? They were getting annoying rustling around, so I made a bonfire and roasted these potatoes.
Tsugumi: PFFFFFFT---!!
Kofuki: The hell-! Hey, that's gross!
Tsugumi: I went to... Went to so much trouble... Getting them back here... My "red raging leaves"... And you roasted them...
Tsugumi: Roasted them...? Wait?
Kofuki: Oi, what's with you?
Tsugumi: (...These roasted potatoes, just how safe is it to eat them?)
Tsugumi: Ahem, Shichinosato-san. How many of those potatoes have you eaten?
Kofuki: Huh? Well, I ate one before you got here, and then there's this half of one I split with you.
Tsugumi: I see, I see. Ingested 1.5 units...
Tsugumi: Have you noticed any abnormal changes in your physical condition? Your heart beating faster, or suddenly breaking out in sweat, for example.
Kofuki: What? Nothing like that. I'm feeling full now, that's it.
Tsugumi: Okay, okay. Immediately after ingesting, no physical abnormalities have been noticed... Now then, to help your digestion, why not play with some aradama?
Kofuki: Yeah-! I'm all about it! Gimme the strongest one you've got!
Tsugumi: Understood. Then, let's get this "Physical Test to Determine the Effects of Consuming Potatoes Roasted in Red Raging Leaves" underway.
Kofuki: Nn? What's that about?
Tsugumi: Look, here come the aradama~.
Kofuki: Alright! Bring it on!
No comments:
Post a Comment