How come you don't want to come with us to Schneiders tonight?
Uh, I'd really like to go, but...
... I have to go through a few patient records. That wouldn't leave me enough time.
Of course your work comes first. Maybe it will work out another time.
== Then I guess you're going to have to make do with me. == I have no objection to that.
== Hello. == Hello, Carla!
You're already back from your business trip
Yes, I was able to wrap up the contract formalities quickly
So, everything went well?
== Went great. == Wonderful.
Tell me, would you like to keep Cécile and me company at Schneiders later?
== Sure, why not. == Great.
So then, if we still want to go out for a ride, we need to be going
Yes, sure
Enjoy your day!
Bye
What happened?
Don't ask
Hanna was suddenly in such a strange mood
All she wanted was to go home
== Did she say anything? == No.
But there were a couple of... public situations
I brushed her away in order not to draw attention. I'm sure that was the reason.
I'm sure that isn't easy for Hanna
== I should go see her again at the... pub. == Hey.
... maybe you should just allow her a little space. She's really been through a lot lately.
You'll see, once you're really feeling better again, you guys can make that trip
That might have been the last opportunity
Hanna, tell me you do NOT still believe that nightmare is some kind of sign
I won't be alive much longer
How many times do I have to say it?!
You sailed through the kidney transplant, you're doing well. What else has to happen?
Maybe you ought to talk to Carla about it. Maybe she can disabuse you of this crazy notion.
You're jeopardizing your relationship. Do you realize that?
She loves me more than anything. It would break her heart if she knew.
And what do you think is going to happen if you keep snubbing Carla? She doesn't know anything about your premonitions!
Right, I should be better about hiding them from her
No. You need to snap out of this. Stop constantly brooding about it.
Hanna, please, you have to get your mind on other thoughts!
Let's do something together this evening
Please, for me
Let me invite you to a really nice dinner at Schneiders, hm?
== Here you go. == Oh my. == Thank you.
Unfortunately I just couldn't say no to Marzipan Mousse, though. Although I'm actually stuffed.
Good evening
Carla!
I thought you wanted to be alone this evening?
Yeah...
Lars talked me into going out to dinner with him. It was a very spontaneous thing.
Carla, hello!
Fine, then I wish you both a good evening
Hey...!
== Sorry about being late. == We just got here too, sit down.
Good evening
== Hello. == Good evening, and welcome. An apéritif for you as well?
Please
Well... what I would give now to be alone with her
Then do something about it. Carla loves you. And you love her.
Tell her what is going on inside you
Are you not feeling well?
No, I'm great
== Take care. Bye. == Yeah, ciao. == Bye.
So?
Did you have a nice evening last night?
Carla, what happened with Lars - it just kind of turned out that way
You don't have to justify yourself
I just have the impression that recently you've been drawing more and more distant from me
What makes you think that?
Don't pretend to me, Hanna! You're withdrawing.
And I'd really like to know why
Hanna, I know you quite well by now
Which is why I'm certain that you aren't being honest with me
All because I went out with Lars ONE TIME?
That's not what it's about. It's about the way you've been acting recently.
First you're stand-offish, then other times your thoughts are completely somewhere else
But now I think I know the reason why
You're still suffering from the fact we have to keep our relationship secret
I've come to grips with that
Hanna, I don't want that anymore
== What...? == I'm going to out myself.
You want to officially... come out?
You've suffered under the secrecy long enough
Your father's world will fall apart! You'll lose your family, everything!
== I know. == Don't do it.
Hanna, I will survive it
Get it already, I don't WANT you to do it!!
I don't understand you. That's what you've always wanted.
But now we've come to terms with it
Hanna, don't pretend to me
I can tell that lately you've been suffering from it more
I don't want you to regret it later
The only thing I regret is that I didn't do it a lot earlier!
And your father? I thought you were afraid?
Yes. But it isn't the first time I've wanted to tell him.
It was several years ago. I had firmly decided I would.
But then my mother had that horrible accident, where she...
My father was devastated. I didn't want to burden him even more.
But now? For the truth...?
It's a little late
Hanna, I've never loved anyone as much as you!
I love you too!
We should leave things the way they are, and enjoy every day
Besides which, I'm already feeling much better. And the mood swings: ... aftereffects of the operation.
I can understand why Carla's upset. She wants to make a sacrifice and you're rejecting it.
What was I supposed to do?
So you still believe that you're going to die soon
I don't want Carla to have trouble with her family after I die
Hanna, please! It was only a dream!
All your checkups have shown that your fears are unwarranted
We've had this discussion already. I am not wrong.
Well fine, then you need to tell Carla
== Absolutely not! == And how pray tell do you intend to keep her from outing herself?
She would never be able to bear it
She would. Because she would know equally as well as I do that you've gotten carried away with this.
I want to enjoy my last days with Carla, and not spend them grieving
From this moment on, every minute that I spend with her counts
Hey! I thought you were with your auctioneer?
I canceled the appointment. You're more important to me.
Oh, I missed you too, sweetie!
Hanna, I have to talk to you
I simply don't understand what's going on with you
I'm so happy you're here!
How come you don't want me to come out?
Our life would be so much simpler
We'll buy ourselves a house and live the way we want
At night we'll fall asleep together, and in the morning we'll wake up next to each other
== We would be there for each other, always and everywhere! == Carla, please!
You see?
There is something going on with you
No, cancel the appointment please
Then they'll just have to get by without me for once. Thank you.
I'm getting hungry, shall we cook something?
First, I want you to tell me the truth
I HAVE, I just want to spare you all that stress
Stop taking me for an idiot!
Whenever I try to talk to you about our future, you stonewall me!
Fine
Then for me that means there's only one explanation
You don't love me anymore
Hanna...!
Don't doubt my love. That hurts me.
You're hurting ME! You're lying to me!
I am not
Then why can't you look me in the eye?
The truth is that I always loved you
Did? So you don't anymore?
You are the love of my life
Carla, I'm going to die soon
What are you talking about?? Did Dr. Mallmann imply something? Is your body rejecting the kidney?
I'm calling Leonard, he needs to arrange for a specialist right away
No specialist can help me anymore
== I know it. == What do you know??
== I've dreamt about my death. == Dreamt?!
And therefore you think you have to die?! Hanna, that is absurd!
Hanna, everybody has nightmares now and then. But that's far from meaning that they come true.
Your illness, your kidney transplant - you've been through a lot
You have to process all that first
Have you been carrying these thoughts around for long?
That's why you've been in such a strange mood. It had nothing to do with me wanting to out myself
And I was thinking you didn't love me anymore
I want to enjoy the time we still have left
Instead of simply telling me the truth, you jeopardize our relationship?
== No-- == You know what I think?
You don't trust me
I don't understand you
That I didn't say anything to you... was out of love. I didn't want to burden you.
Burden? With a premonition that's totally absurd??
It is not absurd
Hanna, the operation went well. There's no reason to worry.
Good
I'll get myself checked out
Maybe it's just my imagination
You'll see, it's all just your mind playing with you
I'd like to go for a drive
Where to?
To the Rhine, to our place
== What, right now?! == Yes!
The most important thing
== Good evening! == Hello, Isabell. == Hello.
What are you two up to?
Oh, your roommate feels like a romantic night on the Rhine. And so do I, of course.
Then don't let me interrupt
== Isabell? == Hm?
Ciao
Take good care of yourself
And of Carolin
Of course!
You are a wonderful person!
Thank you
== Shall we? == Good.
You take care, too
Bye
It is wonderful here
How come you wanted to come here anyway? Does it have something to do with your dream?
With you
I've never loved a person so much before
I've always loved you. Every moment.
And I still do. Even if you doubt it.
No. I was just afraid I was losing you.
But now I know nothing can come between us anymore
I've been thinking
What if we moved away from here?
Yeah
Somewhere where no one knows us. In another city, or another country.
What do you think of that?
Of course, only if YOU want to, too
After all, you would have to leave your friends
Some of them you might not see again for years
I'll give it some thought
We could start a new life. Just the two of us.
Did you know that I painted you over a hundred times?
Why have I never seen the pictures?
Because they landed in the fireplace
Great compliment!
Hanna, I never would have thought anything could happen between us
Not even when I kissed you in that club?
To scare off that obnoxious guy? Then, even less so.
After that, you made a huge detour around me
We made it hard on ourselves
Which makes it that much more wonderful now
Carla? Promise me something.
Be happy, regardless what happens
Hanna, stop! You're thinking about that dream again.
Whenever you're sad, think about our beautiful time together
We're going to have many more beautiful times together
== And our fight... == That's never going to happen again.
Can you hold me really tight?
The sun is coming up
What a glorious morning
Today is the first day of the rest of our life
Hanna?
No comments:
Post a Comment